您现在的位置是:首页 > 综合范文

《张孝基仁爱》文言文翻译

2025-04-01人围观
简介《张孝基仁爱》文言文翻译,导语:《张孝基仁爱》出自《厚德录》。《厚德录》是宋朝李元纲所辑录的一本讲述君子品德的著作。下面是小编整理的《张孝基仁爱》文言文翻译,希望对大家有所帮助。  原文  许昌士人张孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐去。富人病且死,尽以家财付孝基。孝基与治后事如礼。久之,其子丐于途,孝基见之,恻

  导语:《张孝基仁爱》出自《厚德录》。《厚德录》是宋朝李元纲所辑录的一本讲述君子品德的著作。下面是小编整理的《张孝基仁爱》文言文翻译,希望对大家有所帮助。

  原文

  许昌士人张孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐去。富人病且死,尽以家财付孝基。孝基与治后事如礼。久之,其子丐于途,孝基见之,恻然谓曰:“汝能灌园乎?”答曰:“如得灌园以就食,甚幸!”孝基使灌园。其子稍自力,孝基怪之,复谓曰:“汝能管库乎?”答曰:“得灌园,已出望外,况管库乎?又甚幸也。”孝基使管库。其子颇驯谨,无他过。孝基徐察之,知其能自新,不复有故态,遂以其父所委财产归之。

  译文

  许昌有个士人叫张孝基的,娶同乡某富人的女儿。富人只有一个儿子,不成才,便骂着把他赶走了。富人生病将要死了,把家产全部托付给孝基。孝基按规定礼节为富人办了后事。过了许久,富人的儿子在路上讨饭,孝基见了,同情地说道:“你会灌园吗?”富人的儿子答道:“如果让我灌园而有饭吃,很高兴啊!”孝基便叫他去灌园。富人的儿子渐渐地能自食其力了,孝基对他的变化感到奇怪,又说道:“你能管理仓库么?”答道:“让我灌园,已出乎我的意料,何况管理仓库呢?那真是太好啦。”孝基就叫他管理仓库。富人的儿子很顺从、谨慎,没犯什么过错。孝基慢慢观察他,知道他能改过自新,不会像以前那样,于是将他父亲所委托的财产还给他了。

热门标签: 张考基仁爱文言文翻译 张元仁爱文言文翻译 曹彬仁爱文言文翻译 仁爱之道文言文翻译 张晓基仁爱文言文翻译 张孝基仁爱表现在 张孝基仁爱启示 张孝基仁爱孝基使 张孝基仁爱宽容 张孝基仁爱的原文和译文 张孝基仁爱文言文翻译 《厚德录》的文言文翻译 张晓基仁爱的阅读答案 张孝基仁爱的翻译 张孝基仁爱阅读答案 王翱一女文言文答案 冻儿文言文翻译 士人张孝基阅读答案和翻译 许昌市人张孝基 原谷谏父文言文翻译 许昌士人张孝基文言文 郭琼文言文翻译 张孝基文言文翻译 许昌人士张孝基 遂昌士人刘合峰文言文 张孝基

文章评论

    共有条评论来说两句吧...

    用户名:

    验证码:

点击排行

关注微信