您现在的位置是:首页 > 综合范文

《过故人庄》原文、译文、赏析3篇

2023-10-24人围观
简介《过故人庄》原文、译文、赏析1  朝代:唐代;作者:孟浩然  原文:  故人具鸡黍,邀我至田家。  绿树村边合,青山郭外斜。  开轩面场圃,把酒话桑麻。  待到重阳日,还来就菊花。  译文  老朋友预

《过故人庄》原文、译文、赏析1

  朝代:唐代;作者:孟浩然

  原文:

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

  译文

  老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。

  翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

  推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

  等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

  注释

  ⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

  ⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

  ⑶邀:邀请。至:到。

  ⑷合:环绕。

  ⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

  ⑹开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

  ⑺把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

  ⑻重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

  ⑼还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇扩展阅读


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展1)

——过故人庄作文10篇

过故人庄作文1

  天是那么的蓝,云是那么的白。蝴蝶欢乐地在花丛中飞舞,蜜蜂勤劳地在花圃中采蜜。群山环绕着一个又一个村庄。

  激动的我惬意的走在很温馨的乡间小路,踏**去好友家的旅途。我的好友和他的家人热情招待着我。村外绿树环绕,城外有青山斜立,村庄外还有着花草遍地庭院小路。院里就更不用说,有各种各样很稀奇的花,只要到了****的'日子—村天,他们立马站得直直的,沐浴着阳光。等到冬天时,它们就会马上钻到土里面去冬眠。

  打开窗子,面对着农田和大棚。每当金秋到来,这年的收成可不是一般的多啊!走进小溪边,一条清澈的小溪哗哗地流着,两三个顽童在溪边摸鱼、嬉戏。几片树叶像小舟一般顺流而下,时不时地转个弯儿。村里的人们门前都种着菊花。细如丝,白如雪的花瓣均匀地向上翘着,整个花冠好像少女。这样美的菊花,引来许多人纷纷欣赏。

  吃饭了,老朋友做了我最爱吃的菜,我们边喝自家酿的菊花酒,边讨论着农事。

  天渐渐的黑了下来,我要走了,我笑着对他说:等到重阳节那天,还来与你赏菊花,喝菊花酒。

过故人庄作文2

  金秋送爽,丹桂飘香,九月九日是重阳节。这一天,朋友准备好酒菜,邀请我到他家做客。

  我和朋友有些日子没见面了,正值重阳佳节,我拿着上好的美酒,准备和朋友一起享用,我来到被绿树包围的村子,我的朋友就住在这里,四面群山环绕,风景迷人,我不知不觉看呆了。

  正在这时,朋友出来迎接我,他热情地拉着我的手,把我领到一个农家小院,院子里摆满了五颜六色的菊花,几只小鸡正在觅食,今天朋友特意杀了一只鸡来招待我,我也拿出带来的美酒,我们把桌子摆在树下,一边欣赏着美丽的菊花,一边喝着美酒,我问朋友今年收成怎么样,日子过得怎么样。朋友说还可以,只见他的脸上露出满足的.笑容。

  不知不觉到了分别的时候,朋友依依不舍把我送到村头,一再的说,有时间要来看望他,于是,我和他约定到明年的重阳节,我还会来,那时我们还在一起喝酒赏菊花。

过故人庄作文3

  清晨,我收到一位好友的来信,他邀请我去他的田庄做客。好久不见,朋友他过得怎么样?他美丽的田庄是否还像从前那样令人迷醉?我快马加鞭,向田庄赶去。

  “孟兄,你终于到了!快进屋坐坐!”我们牵着马,沿着一条乡间小路慢慢走着。一棵棵树木苍翠欲滴,环绕着这个小小的村庄。树上,黄鹂鸟的歌声仿佛在欢迎我的到来,身旁,小溪“哗哗”的流水声就像孩子们的欢声笑语一样悦耳。村庄边的青山连绵不绝,山坡微微倾斜。这美景,令我感到心旷神怡。

  桌上是朋友精心准备的饭菜,鸡肉、黄米饭,还有醇香的菊花酒。打开窗户,展现在我们面前的是一片开阔的.打谷场和一片绿油油的菜田。“来,咱们干杯!”我和好友一同举起酒杯,开怀畅饮。老友高兴地与我谈起了农事,他说今年庄稼的长势特别好,大家都过**丰衣足食的日子!

  不知不觉中,饭菜吃完了,酒喝完了,太阳也落下了山。朋友把我送到村口,他依依不舍地挥了挥手,对着渐渐远去的我说道:“别忘了九九重阳节时,再来这里与我一起饮酒、赏菊啊!”

过故人庄作文4

  今天是一个做客的好日子,我收到老朋友的邀请,走在去他家的路上,我一边赶路,一边欣赏村子的美。在这四周是绿树、青山横卧的村子里,我的心情随之愉悦起来。

  我从早上出发就赶往朋友家,希望早些见到这位多天不见的朋友。进了村子,我放慢脚步,生怕惊醒这宁静的村子。到了朋友家一看,桌上早已摆满了佳肴,还有我最爱吃的鸡肉和黄米饭。见到我,老朋友就招呼我坐下,嘘寒问暖。

  我打开窗户,见到的是空无一人的打谷场和菜地。现在谷子还没有成熟,人们一天大都呆在家里。我端起酒杯,和朋友一饮而尽。他说:“今年风调雨顺,定是一个大丰年。”“是啊!”我附和着说。

  转眼间,分别的时候来了,我对不舍的朋友说:“到重阳节的那一天,我一定来和你一起赏菊花,喝菊花酒。”朋友说:“好。”

  我回到家里,拿起毛笔,在纸上写下几句诗:

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

过故人庄作文5

  多年不见的老朋友早已备好了饭菜,邀请我去他家做客。

  我走在田间的小路上,踏着松松软软的泥土,心情格外高兴,看到村边绿树环绕,生机勃勃,远远望去,高大的青山、古老的城墙时隐时现。

  来到老朋友家门口,我十分兴奋,心想:终于可以与多年不见的老朋友相见了……想着想着,我敲响了房门“咚咚咚”“来啦!……”“吱嘎”一声,门打开了。老朋友见了我高兴极了,立刻打躬作揖,邀我进屋坐下,我打开窗透透风,突然,眼前一亮,只见朋友家的晒谷场上堆满了金黄金黄的谷子,堆得有小山那么高,在阳光的照耀下闪闪发亮。“今年收成特别好,”朋友边倒酒边对我说,“你看,我们一家人都过**丰衣足食的生活。还有,几天前我买了一头大黄牛和一架纺车,你看,那幅“年年有余”的画也是我买的。来,喝酒!”我们大口大口地吃着香喷喷的饭菜,这时,朋友又对我说:“告诉你,前几年我的夫人还给我生了个胖儿子,现在已经去城里念书了。最近,邻居们的收成也不错……”我们带劲地谈着,不知不觉的太阳已经下山了,我们要告别了。朋友递给我一包玉米、土豆等。

  临走前,我依依不舍地说:“朋友啊,等到明年的这个时候,我还要到你家来做客。”

过故人庄作文6

  清晨,我收到一位好友的来信,他邀请我去他的田庄做客。好久不见,朋友他过得怎么样?他美丽的田庄是否还像从前那样令人迷醉?我快马加鞭,向田庄赶去。

  “孟兄,你终于到了!快进屋坐坐!”我们牵着马,沿着一条乡间小路慢慢走着。一棵棵树木苍翠欲滴,环绕着这个小小的村庄。树上,黄鹂鸟的歌声仿佛在欢迎我的到来,身旁,小溪“哗哗”的流水声就像孩子们的欢声笑语一样悦耳。村庄边的青山连绵不绝,山坡微微倾斜。这美景,令我感到心旷神怡。

  桌上是朋友精心准备的饭菜,鸡肉、黄米饭,还有醇香的菊花酒。打开窗户,展现在我们面前的是一片开阔的打谷场和一片绿油油的菜田。“来,咱们干杯!”我和好友一同举起酒杯,开怀畅饮。老友高兴地与我谈起了农事,他说今年庄稼的长势特别好,大家都过**丰衣足食的日子!

  不知不觉中,饭菜吃完了,酒喝完了,太阳也落下了山。朋友把我送到村口,他依依不舍地挥了挥手,对着渐渐远去的我说道:“别忘了九九重阳节时,再来这里与我一起饮酒、赏菊啊!”

过故人庄作文7

  在一个秋高气爽的重阳日,我的老友准备了可口的饭菜,邀请我到他家做客。

  我接收了邀请,便出发了。一路上,近处我看见一群牛羊在那里吃草,它们添添嘴陶醉地说:“这里的草好好吃啊!”有的伸伸腿兴奋地说:“真不错,草好吃,又软,简直像一个天然运动场!”四周绿树成荫,环绕着这片树林,好似一个个守护者,守护着那可爱的牛羊。我从远处眺望,一座座青山连绵起伏、隐隐横斜。“哗啦哗啦”那是什么声音?原来是小溪在唱歌,旁边还有几个祖国的花骨朵在那里嬉戏,他们还拿着麦哨吹起来,可爱极了!一阵带有乡村泥土气息的微风迎面扑来,我缓缓闭上眼睛深深地呼吸一口气,真让人心旷神怡,神清气爽!

  我边走边欣赏这里的美景,不觉便来到了老朋友家中。见到老友,我们紧紧地握手,热情的拥抱。我与老友边吃饭边聊天,讲得津津有味。我们谈起了农事,老友满脸的幸福,因为今年风调雨顺,什么农作物都长得又大又甜,又香又惹人喜欢。我们越聊越开心,越聊越起劲,不知不觉已经夕阳西下。我该告辞了。我们依依不舍的告别,互相祝福:等得重阳节来的时候,我们再一起喝酒,在一起聊天,欣赏那美丽的菊花吧!

过故人庄作文8

  天渐渐的亮了,沉睡了一夜的大地渐渐醒了过来,风吹过绿树,激起一阵哗啦啦的声响。远处,一座雄伟的青山向旁边斜伸过来,孟浩然就这样看着这如此美的景物。

  “浩然老友,我准备了一点酒菜,正请你去吃呢!”忽然,一个汉子跑了过来,头戴方巾、魁梧黧黑大声。孟浩然连忙欠身回复:“如此便好,还望老友带路。”

  “开场!”一到老友家,老友就大声叫道,“上酒菜,我要与孟老兄把酒言欢!”这时周围跑出了许多人,忙里忙外的上酒菜。“这么隆重?”孟浩然笑着问。老友拱手笑答:“这不看你来吗?”

  酒宴摆好,俩人盘腿坐下,老友先斟了两杯酒,端起一杯递给孟浩然,说:“老友,近日你不来可把我想坏了啊!”孟浩然笑着说:“是啊!彼此之间,谁不想谁呢?来,干!”两个酒杯碰撞在一起,“当”的一声响,两人一仰头,喝下了这两杯美酒,喝下了这**他们的深厚友情的酒。

  “好!痛快!”老友说到,又借着酒劲问:“孟兄,你近日身体可好?有新作品了吗?”

  “嗯,大病小灾一样没有,身体好的很呐!新作品嘛,讲究机遇!”谈笑间,两人又干下了一杯酒……

  “孟兄,此次一见,不知何时再相见啊!”酒过几巡,老友脸上挂满了不舍,有些伤感。是啊,一对情深义厚的朋友,谁舍得与对方分别呢?孟浩然虽然也十分不舍,但这也是不可避免的事,他轻轻的对老友说道:“没事的,我们约定好,在重阳节的时候,我还来陪你赏菊,好吗?”孟浩然挥了挥手,走了。

  越走越远,猛然一回头,啊,老友还站在那呢,他的心头不禁一热,情不自禁地吟道:“故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。”

过故人庄作文9

  我经朋友的邀请,到了农村。

  我进了村,两旁绿树成阴。城墙内看向外界,城外青山连绵起伏。

  我向老朋友的村庄走去。

  老朋友在远远的村头等我,我急忙走过去,老朋友乐呵呵的领着我,往村庄里他的家走。

  我进了村,村庄可美了,四周全是茂密的绿树,远处是连绵起伏的青山,村前有清澈的小溪。

  朋友在屋前摆了一张饭桌,摆上丰盛的饭菜,琳琅满目,让人垂涎三尺。老朋友端出自己存了多年的好酒,拿出来分享。

  我们一边喝着酒,吃着菜,谈着农家事,东边的晒谷场里,人们晒谷子;***稻田里人们在辛勤地耕种、耕田。

  我们喝酒,谈笑风生,好象一下子回到了过去。

  透过窗户,看到了朋友的菜地。菜地里,绿油油的油菜花,金灿灿的南瓜,黄绿的黄瓜,红彤彤的辣椒……五彩缤纷,可好看了!

  朋友告诉我,我们刚才吃的东西都是他从菜地里摘来的,他*常吃的也是呢!老朋友还兴致勃勃的邀请我九月九再来玩。

  天色不早了,我该回城里了。我和老朋友告别并告诉他,等到了重阳节那一天,我会来赏菊花的。我又为朋友写了一下这首诗:

  故人具鸡黍,邀我到田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

过故人庄作文10

  老朋友准备了鸡肉和米饭,写信邀请我去他家做客。我应邀前来,一看这里真是太美了。无数碧绿的大树把村子都包围起来了。那些树叶真绿呀,好像每片树叶上都有一个新的生命在颤动。村外有一座绿油油的大山,连绵不断。

  我风尘仆仆地找到老友家,老朋友把我请到炕上的窗边坐下,端上鸡肉和米饭,还有美酒。打开窗户,我看见了宽阔的打谷场,打谷场的地上还堆满了谷穗。我还看见了一个碧绿的菜园,园里种着各种蔬菜,绿油油的油菜、黄澄澄的南瓜、青色的黄瓜、紫色的茄子,还有一个个***,红红的圆圆的像一个个孩子的笑脸……

  我和老朋友一边喝酒一边聊天,我问老朋友收成怎样,老朋友喝了一口酒,连身说:“不错!不错!”临走时老朋友让我再玩一会,我说:“重阳节我还会来看你们的菊花,并尝尝菊花酿的酒。”

  我走出村子,不禁感叹道:“这真是一个充满着田园气息的好地方啊!”


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展2)

——过故人庄原文翻译及赏析5篇

过故人庄原文翻译及赏析1

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的山村风光和*静的田园生活,用语*淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”这一开头就像是日记本上的一则记事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。正是这种不讲虚礼和排场的招待,朋友的心扉才往往更能为对方敞开。这个开头,不是很着力,*静而自然,但对于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文进一步丰富、发展。

  “绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,才更显得畅快。这里“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,但上面两句写的是村庄的外景,此处叙述人在屋里饮酒交谈,轩窗一开,就让外景映入了户内,更给人以心旷神怡之感。对于这两句,人们比较注意“话桑麻”,认为是“相见无杂言”(陶渊明《归园田居》)。但有了轩窗前的一片打谷场和菜圃,在绿阴环抱之中,又给人以宽敞、舒展的感觉。话桑麻,就更让读者感到是田园。于是,读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获,乃至地区和季节的特征。有这两句和前两句的结合,绿树、青山、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。它不同于纯然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社会的现实色采。正是在这样一个天地里,这位曾经慨叹过“当路谁相假,知音世所稀”的诗人,不仅把**追求中所遇到的挫折,把**得失忘却了,就连隐居中孤独抑郁的情绪也丢开了。从他对青山绿树的顾盼、与朋友对酒而共话桑麻中可以看出,他的思绪舒展了,甚至连他的举措都灵活自在了。农庄的环境和气氛,在这里显示了它的征服力,使得孟浩然有几分皈依了。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  一个普通的农庄,一回鸡黍饭的普通款待,被表现得富有诗意。描写的是眼前景,使用的是口头语,描述的.层次也是完全任其自然,笔笔都显得很轻松,连律诗的形式也变得**和灵便了。这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。比如诗的头两句只写友人邀请,却能显出朴实的农家气氛;三四句只写绿树青山却能见出一片天地;五六句只写把酒闲话,却能表现心情与环境的惬意的契合;七八句只说重阳再来,却自然地流露出对这个村庄和故人的依恋。这些句子*衡均匀,共同构成一个完整的意境,把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片。这是所谓“篇法之妙,不见句法”(沈德潜《唐诗别裁》),“不钩奇抉异……若公输氏当巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭记》)。他把艺术美融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。

过故人庄原文翻译及赏析2

  过故人庄

  作者:孟浩然 朝代:唐朝

  【作品原文】

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青圃郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

  【作品翻译】

  老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。

  翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。

  推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。

  等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

  【作品注释】

  故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家。

  具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍:黄米,古代认为是上等的粮食。邀:邀请。至:到。

  绿树村边合,青山郭外斜(xié,旧时读xiá)。

  合:环绕。郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜:倾斜。另有古音念xiá。

  开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻。

  开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

  待到重阳日,还(huán)来就菊花。

  重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。还:返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

  【作品赏析】

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的`风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的圃村风光和*静的田园生活,用语*淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写圃村风光的名句,绿树环绕,青圃横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写圃村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”“具”和“邀”说明此饭局主人早有准备,说明了故友的热情和两人之间的真挚的情感。“感惠徇知”在文学艺术领域真挚的情感能催笔开花。故人“邀”而作者“至”,大白话开门见圃,简单而随便。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。

  “绿树村边合,青圃郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青圃依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青圃,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,轩窗一开上句描述的美景即入屋里来,“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,细微的动作表现出了主人的豪迈。窗外群圃环抱绿树成阴,窗内推杯换盏,这幅场景,就是无与伦比的古人诗酒田园画。“场圃”的空旷和“桑麻”的话题又给人以不拘束、舒展的感觉。读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获。有这两句和前两句的结合,绿树、青圃、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。这就是盛唐社会的现实色彩。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  这首诗没有渲染雕琢的痕迹,自然的风光,普通的农院,醇厚的友谊,这些普普通通的生活场景,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣。这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。他把艺术美融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。

过故人庄原文翻译及赏析3

  原文:

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

  译文

  老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。

  翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

  推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

  等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

  注释

  ⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

  ⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

  ⑶邀:邀请。至:到。

  ⑷合:环绕。

  ⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

  ⑹开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

  ⑺把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

  ⑻重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

  ⑼还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

  赏析:

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的山村风光和*静的田园生活,用语*淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”这一开头就像是日记本上的一则记事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。正是这种不讲虚礼和排场的招待,朋友的心扉才往往更能为对方敞开。这个开头,不是很着力,*静而自然,但对于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文进一步丰富、发展。

  “绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,才更显得畅快。这里“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,但上面两句写的是村庄的外景,此处叙述人在屋里饮酒交谈,轩窗一开,就让外景映入了户内,更给人以心旷神怡之感。对于这两句,人们比较注意“话桑麻”,认为是“相见无杂言”(陶渊明《归园田居》)。但有了轩窗前的一片打谷场和菜圃,在绿阴环抱之中,又给人以宽敞、舒展的感觉。话桑麻,就更让读者感到是田园。于是,读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获,乃至地区和季节的特征。有这两句和前两句的结合,绿树、青山、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。它不同于纯然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社会的现实色采。正是在这样一个天地里,这位曾经慨叹过“当路谁相假,知音世所稀”的诗人,不仅把**追求中所遇到的挫折,把**得失忘却了,就连隐居中孤独抑郁的情绪也丢开了。从他对青山绿树的顾盼、与朋友对酒而共话桑麻中可以看出,他的思绪舒展了,甚至连他的举措都灵活自在了。农庄的环境和气氛,在这里显示了它的征服力,使得孟浩然有几分皈依了。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的`愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  一个普通的农庄,一回鸡黍饭的普通款待,被表现得富有诗意。描写的是眼前景,使用的是口头语,描述的层次也是完全任其自然,笔笔都显得很轻松,连律诗的形式也变得**和灵便了。这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。比如诗的头两句只写友人邀请,却能显出朴实的农家气氛;三四句只写绿树青山却能见出一片天地;五六句只写把酒闲话,却能表现心情与环境的惬意的契合;七八句只说重阳再来,却自然地流露出对这个村庄和故人的依恋。这些句子*衡均匀,共同构成一个完整的意境,把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片。这是所谓“篇法之妙,不见句法”(沈德潜《唐诗别裁》),“不钩奇抉异……若公输氏当巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭记》)。他把艺术美融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。

过故人庄原文翻译及赏析4

  老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。

  翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

  推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

  等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

过故人庄原文翻译及赏析5

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的山村风光和*静的田园生活,用语*淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”这一开头就像是日记本上的一则记事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。正是这种不讲虚礼和排场的招待,朋友的心扉才往往更能为对方敞开。这个开头,不是很着力,*静而自然,但对于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文进一步丰富、发展。

  “绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,才更显得畅快。这里“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,但上面两句写的是村庄的外景,此处叙述人在屋里饮酒交谈,轩窗一开,就让外景映入了户内,更给人以心旷神怡之感。对于这两句,人们比较注意“话桑麻”,认为是“相见无杂言”(陶渊明《归园田居》)。但有了轩窗前的一片打谷场和菜圃,在绿阴环抱之中,又给人以宽敞、舒展的感觉。话桑麻,就更让读者感到是田园。于是,读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获,乃至地区和季节的特征。有这两句和前两句的结合,绿树、青山、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。它不同于纯然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社会的现实色采。正是在这样一个天地里,这位曾经慨叹过“当路谁相假,知音世所稀”的诗人,不仅把**追求中所遇到的.挫折,把**得失忘却了,就连隐居中孤独抑郁的情绪也丢开了。从他对青山绿树的顾盼、与朋友对酒而共话桑麻中可以看出,他的思绪舒展了,甚至连他的举措都灵活自在了。农庄的环境和气氛,在这里显示了它的征服力,使得孟浩然有几分皈依了。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  一个普通的农庄,一回鸡黍饭的普通款待,被表现得富有诗意。描写的是眼前景,使用的是口头语,描述的层次也是完全任其自然,笔笔都显得很轻松,连律诗的形式也变得**和灵便了。这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。比如诗的头两句只写友人邀请,却能显出朴实的农家气氛;三四句只写绿树青山却能见出一片天地;五六句只写把酒闲话,却能表现心情与环境的惬意的契合;七八句只说重阳再来,却自然地流露出对这个村庄和故人的依恋。这些句子*衡均匀,共同构成一个完整的意境,把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片。这是所谓“篇法之妙,不见句法”(沈德潜《唐诗别裁》),“不钩奇抉异……若公输氏当巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭记》)。他把艺术美融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展3)

——过故人庄原文、翻译、赏析 (菁选3篇)

过故人庄原文、翻译、赏析1

  原文

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

  译文

  老朋友准备好了鸡和黄米饭,邀请我到他的农舍做客。翠绿的树木环绕着小村子,村子城墙外面青山连绵不断。打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你一起喝菊花酒,一起观赏菊花的美丽。

  注释

  (1)过故人庄:选自《孟襄阳集》。过:造访。故人庄:老朋友的田庄。

  (2)过:拜访,探访,看望。故人庄,老朋友的田庄。

  (3)具:准备,置办。

  (4)鸡黍:指烧鸡和黄米饭。黍(shǔ):黄米饭。

  (5)邀:邀请。

  (6)至:到。

  (7)合:环绕。

  (8)郭:古代城外修筑的一种外墙

  (9)斜:[xiá]倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以, 应读xiá

  (10) 开:打开,开启。

  (11)轩:指有带窗户的长廊或小屋。

  (12)面:面对。

  (13)场圃:场:打谷场;圃:菜园。

  (14)把酒:拿起酒杯。把:拿起。

  (15)话:闲聊,谈论。

  (16)桑麻:这里泛指庄稼。

  (17)重阳日:阴历的九月九重阳节。

  (18)还(huán):回到原处或恢复原状;返。

  (19)就菊花:指欣赏菊花与饮酒。就:靠近、赴、来。这里指欣赏的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隐逸之情。

  赏析

  这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,上朋友家做客的表现。

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的山村风光和*静的田园生活,用语*谈无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二(首联)句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四(颔联)句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六(颈联)句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾(尾联)两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”这一开头就像是日记本上的一则记事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。正是这种不讲虚礼和排场的招待,朋友的心扉才往往更能为对方敞开。这个开头,不是很着力,*静而自然,但对于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文进一步丰富、发展。

  “绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,才更显得畅快。这里“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,但上面两句写的是村庄的外景,此处叙述人在屋里饮酒交谈,轩窗一开,就让外景映入了户内,更给人以心旷神怡之感。对于这两句,人们比较注意“话桑麻”,认为是“相见无杂言”(陶渊明《归园田居》)。但有了轩窗前的一片打谷场和菜圃,在绿阴环抱之中,又给人以宽敞、舒展的感觉。话桑麻,就更让读者感到是田园。于是,读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获,乃至地区和季节的特征。有这两句和前两句的结合,绿树、青山、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。它不同于纯然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社会的现实色采。正是在这样一个天地里,这位曾经慨叹过“当路谁相假,知音世所稀”的诗人,不仅把**追求中所遇到的挫折,把**得失忘却了,就连隐居中孤独抑郁的情绪也丢开了。从他对青山绿树的顾盼、与朋友对酒而共话桑麻中可以看出,他的思绪舒展了,甚至连他的举措都灵活自在了。农庄的环境和气氛,在这里显示了它的征服力,使得孟浩然有几分皈依了。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  一个普通的农庄,一回鸡黍饭的普通款待,被表现得这样富有诗意。描写的是眼前景,使用的是口头语,描述的层次也是完全任其自然,笔笔都显得很轻松,连律诗的形式也变得**和灵便了。诗中给读者的感觉是,这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。比如诗的头两句只写友人邀请,却能显出朴实的农家气氛;三四句只写绿树青山却能见出一片天地;五六句只写把酒闲话,却能表现心情与环境的惬意的契合;七八句只说重阳再来,却自然地流露出对这个村庄和故人的依恋。这些句子*衡均匀,共同构成一个完整的意境,把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片。这是所谓“篇法之妙,不见句法”(沈德潜《唐诗别裁》),“不钩奇抉异……若公输氏当巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭记》)。他把艺术美深深地融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。譬如一位美人,她的美是通体上下,整个儿的,不是由于某一部位特别动人。她并不靠搔首弄姿,而是由于一种天然的颜色和气韵使人惊叹。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。

过故人庄原文、翻译、赏析2

  过故人庄

  作者:孟浩然 朝代:唐朝

  【作品原文】

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青圃郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

  【作品翻译】

  老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。

  翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。

  推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。

  等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

  【作品注释】

  故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家。

  具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍:黄米,古代认为是上等的粮食。邀:邀请。至:到。

  绿树村边合,青山郭外斜(xié,旧时读xiá)。

  合:环绕。郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜:倾斜。另有古音念xiá。

  开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻。

  开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

  待到重阳日,还(huán)来就菊花。

  重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。还:返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

  【作品赏析】

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的圃村风光和*静的田园生活,用语*淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的'雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写圃村风光的名句,绿树环绕,青圃横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写圃村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”“具”和“邀”说明此饭局主人早有准备,说明了故友的热情和两人之间的真挚的情感。“感惠徇知”在文学艺术领域真挚的情感能催笔开花。故人“邀”而作者“至”,大白话开门见圃,简单而随便。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。

  “绿树村边合,青圃郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青圃依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青圃,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,轩窗一开上句描述的美景即入屋里来,“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,细微的动作表现出了主人的豪迈。窗外群圃环抱绿树成阴,窗内推杯换盏,这幅场景,就是无与伦比的古人诗酒田园画。“场圃”的空旷和“桑麻”的话题又给人以不拘束、舒展的感觉。读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获。有这两句和前两句的结合,绿树、青圃、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。这就是盛唐社会的现实色彩。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  这首诗没有渲染雕琢的痕迹,自然的风光,普通的农院,醇厚的友谊,这些普普通通的生活场景,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣。这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。他把艺术美融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。

过故人庄原文、翻译、赏析3

  原文

  故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。

  译文

  老朋友准备好了鸡和黄米饭,邀请我到他的农舍做客。翠绿的树木环绕着小村子,村子城墙外面青山连绵不断。打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你一起喝菊花酒,一起观赏菊花的美丽。

  注释

  (1)过故人庄:选自《孟襄阳集》。过:造访。故人庄:老朋友的田庄。

  (2)过:拜访,探访,看望。故人庄,老朋友的田庄。

  (3)具:准备,置办。

  (4)鸡黍:指烧鸡和黄米饭。黍(shǔ):黄米饭。

  (5)邀:邀请。

  (6)至:到。

  (7)合:环绕。

  (8)郭:古代城外修筑的一种外墙

  (9)斜:[xiá]倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以, 应读xiá

  (10) 开:打开,开启。

  (11)轩:指有带窗户的长廊或小屋。

  (12)面:面对。

  (13)场圃:场:打谷场;圃:菜园。

  (14)把酒:拿起酒杯。把:拿起。

  (15)话:闲聊,谈论。

  (16)桑麻:这里泛指庄稼。

  (17)重阳日:阴历的九月九重阳节。

  (18)还(huán):回到原处或恢复原状;返。

  (19)就菊花:指欣赏菊花与饮酒。就:靠近、赴、来。这里指欣赏的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隐逸之情。

  赏析

  这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,上朋友家做客的表现。

  这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的山村风光和*静的田园生活,用语*谈无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二(首联)句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四(颔联)句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六(颈联)句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾(尾联)两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”这一开头就像是日记本上的一则记事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。正是这种不讲虚礼和排场的招待,朋友的心扉才往往更能为对方敞开。这个开头,不是很着力,*静而自然,但对于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文进一步丰富、发展。

  “绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序描写景物。这个村庄坐落*畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

  “开轩面场圃,把酒话桑麻”,才更显得畅快。这里“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,但上面两句写的是村庄的外景,此处叙述人在屋里饮酒交谈,轩窗一开,就让外景映入了户内,更给人以心旷神怡之感。对于这两句,人们比较注意“话桑麻”,认为是“相见无杂言”(陶渊明《归园田居》)。但有了轩窗前的一片打谷场和菜圃,在绿阴环抱之中,又给人以宽敞、舒展的感觉。话桑麻,就更让读者感到是田园。于是,读者不仅能领略到更强烈的农村风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄稼的成长和收获,乃至地区和季节的特征。有这两句和前两句的结合,绿树、青山、村舍、场圃、桑麻**地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。它不同于纯然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社会的现实色采。正是在这样一个天地里,这位曾经慨叹过“当路谁相假,知音世所稀”的诗人,不仅把**追求中所遇到的挫折,把**得失忘却了,就连隐居中孤独抑郁的情绪也丢开了。从他对青山绿树的顾盼、与朋友对酒而共话桑麻中可以看出,他的思绪舒展了,甚至连他的举措都灵活自在了。农庄的环境和气氛,在这里显示了它的征服力,使得孟浩然有几分皈依了。

  “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸**。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的`郁结与孟浩然的恬淡之别,读者从这里可以窥见一些消息。

  一个普通的农庄,一回鸡黍饭的普通款待,被表现得这样富有诗意。描写的是眼前景,使用的是口头语,描述的层次也是完全任其自然,笔笔都显得很轻松,连律诗的形式也变得**和灵便了。诗中给读者的感觉是,这种淡淡的*易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园**一致,表现了形式**容的高度适应,恬淡亲切却又不是*浅枯燥。它是在*淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。比如诗的头两句只写友人邀请,却能显出朴实的农家气氛;三四句只写绿树青山却能见出一片天地;五六句只写把酒闲话,却能表现心情与环境的惬意的契合;七八句只说重阳再来,却自然地流露出对这个村庄和故人的依恋。这些句子*衡均匀,共同构成一个完整的意境,把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片。这是所谓“篇法之妙,不见句法”(沈德潜《唐诗别裁》),“不钩奇抉异……若公输氏当巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭记》)。他把艺术美深深地融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,是艺术水*高超的表现。譬如一位美人,她的美是通体上下,整个儿的,不是由于某一部位特别动人。她并不靠搔首弄姿,而是由于一种天然的颜色和气韵使人惊叹。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”了。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展4)

——《过故人庄》改写10篇

《过故人庄》改写1

  几年前,我去乡下帮农民耕田结识了许多好友,***一个老朋友给我写了信:

  感谢您当年对我的帮助,我才有现在的财富,也没有什么礼物可以相送,只能请您到我的庄园吃点饭,我准备了丰盛的饭菜,百年茅台,请千万不要觉得寒酸啊!这样的信来了几次,为了不辜负老友的盛情,我只好去赴宴。

  来到城池边外四面环山,山外环水,水外环城。走进村落,树遮盖了一切,只有稀稀疏疏的阳光透进来。喝酒时打开窗户看看那块自己开垦的土地,栽的那棵树种的几株菊花。今年的收成依然好。两人一**说,比亲兄弟还亲兄弟。

  虽然在一起很好,但总是要分别,走得很远时,我向那座庄园大喊:“重阳节!菊花盛开的时候我会和你一起喝菊花酒赏菊花!”

  这时庄园传来回应的声音:“我会记得的!”

《过故人庄》改写2

  这一天,我在房屋旁边的树林里泡澡,跟旁边的猴子朋友聊着天。这样无忧无虑的生活真舒服!

  洗着洗着,一位村民送来了一封信。我展开信,原来是我的老朋友给我写的。信上写着:孟兄,我准备了你最爱吃的黄米饭和鸡肉,想邀请你来我家做客。我心想:好久不见老朋友了,甚是想念。于是我立即从澡盆里爬起来,匆匆上路。

  啊!路上的风景真美啊!翠绿的树木环绕着小村子,溪水从山间流过。村子四周的青山横斜,似乎在欢迎我来做客。这样美的风景犹如一幅清淡柔美的水墨画。走在路上,鸟儿在枝头唱着一首首乡村的歌谣。

  美好的风景一直陪伴着我到村口。远远就看见我的老朋友在村口向我招手喊:“孟兄,欢迎你来做客。”我热情地迎了上去握住了老朋友的手。我们一路边走边聊,终于到了老朋友的家。刚踏进门,就闻到了黄米粉和鸡肉的香味。老朋友热情地叫我坐下,开始吃饭,我们一边吃一边把酒言欢。喝到一半,我们起身打开窗户,面对着晒谷场和菜园,我端起酒关心地问:“老兄,今年收成如何?”老朋友憨厚地一笑:“多谢孟兄关心,今年收成很不错了。”听了这番话,我们相视一笑,举杯庆祝今年又是一个丰收年。

  酒过三巡,夕阳催促着我回家。老朋友依依不舍想把我留下。此时此刻我们约定今年重阳之时,一定要靠着菊花,饮菊花酒。

  走在路上,看着路上的风景,回想起吃饭的场景,我不禁诗兴大发,马上吟诗一首:“故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。”

《过故人庄》改写3

  一个晴朗的早晨,孟浩然收到老朋友的邀请函,请他去家中做客,唠唠家常,孟浩然收到老朋友的邀请欣喜若狂,迫不及待,马上骑着马直奔老朋友所住的村庄,那里景色迷人,茂密的树林环绕在小村的四周,树上的鸟儿叽叽吱吱的叫着,好像是在迎接他的到来,远处望去青山若隐若现像到了仙境一般。

  孟浩然边走边欣赏美景,不知不觉中就到了老朋友家的门前,看见老友正在门前等候,激动的热泪盈眶,快速下马连忙拥抱,老朋友热情地把孟浩然迎进屋里说:“一路辛苦,快快坐下歇歇,饭已准备好了,我们边饮酒边聊天,打开窗户,对面是打谷场和菜园,碧绿的菜园里有各种各样的新鲜蔬菜,看到麦田里茂盛的庄稼,两人心里都非常高兴,举起酒杯一饮而尽。

  这绿树,青山,麦田,菜园和两位老友的欢声笑语,就像一幅优美的图画。快乐时光总是很短暂,天色已晚,孟浩然怀着依依不舍的心情与老朋友告别,并且约好重阳佳节的时候再来一起赏菊,一起饮酒作乐。

  告别老朋友,走在回家的路上,心中欢喜不由得作起诗来。

《过故人庄》改写4

  一个风和日丽的清晨,我应好友的邀请去他家做客。那是一个斜靠在青山边上的村庄,我坐着马车向他家驶去。只见村庄被绿树所环绕,十分幽静。微风从马车旁滑过,带着山野的芬芳,让我陶醉……此时,正是聚会的绝佳时节。

  这时,只见一排灰色整齐的茅草屋,上面炊烟袅袅,十分恬静。我来到朋友家,园子里有许多瓜果蔬菜,放眼望去,绿油油一片,显得格外生机勃勃。几只小鸡、小鸭在悠闲地散步,开心地玩耍。

  天近晌午,朋友家传来了阵阵香味,我和朋友边喝酒边聊起家常,谈论着今年的收成。当我们酒兴大发,就在一起斗诗,气氛好不热闹。过了一会儿,我就有点发晕。不知是酒醉了我,还是山水醉了我。

  我们打开窗户,一起观赏窗外的美景。这时,夕阳已向西倾斜,天好像也被酒灌醉,红彤彤的,宛如一个害羞的少女,天边的云朵像火一样被烧红。它们形态万千,千姿百态,让我难以忘怀。

  已近黄昏时分,我向好友告辞,并和好友约定。到了重阳节那天,我们在一起欣赏漫山的菊花,品尝自酿菊花酒。于是,我趁着金灿灿的余晖,依依不舍的离去。

《过故人庄》改写5

  重阳节的前一天,久未谋面的老朋友向我寄来了一封信。我轻轻地拆开信封,拿出信纸,只见写着:老友,多年不见,来我家坐坐。我看完,匆匆地向朋友家走去。

  坐在马车上,我向窗外看去,只见一片郁郁葱葱的树林望不到边,只是隐隐约约地看到一座座连绵起伏的高山,高山上有一些五颜六色的花朵。随着陡峭的羊肠小道,我来到了老朋友朴实的农家大院。老朋友连忙走上前,和我不约而同地拥抱在一起,久久不肯放。半晌,他才松开手,拍拍我的胳膊。看了看我,夸奖道:“几年不见长得更加帅气了。”我哈哈大笑,一边和他进了屋。

  走进屋子,闷热的空气扑鼻而来。我急忙打开窗户,窗户下是一大片田地,田地上种着红红的高粱,金黄的稻谷……五颜六色,一阵风吹过,它们如波浪似的向我们扑来,波涛汹涌。田地外,一棵高大的桂花树上桂花竞相开放,它们在枝头或仨个一群,或伍个一伙,各自跳着婀娜多姿的舞蹈,再闻一闻,一阵沁人心脾的清香扑面而来。再向旁边看,一片菊花五彩缤纷,红的似火,黄的赛金,白的如雪,粉的像霞。它们的花瓣一层包着一层,最中间,是嫩黄色的花蕊。它们随风摇曳,形成了花的海洋。向高山上看,火红的枫林,金黄的银杏树,碧绿的胡桐树层峦叠翠,黄、红、绿无顺序地长着,令人流连忘返。

  不知不觉,该吃饭了。老朋友邀我坐下,同他一起喝酒说说往事。菜一道道上来了,有香喷喷的肉,有非常健康的蔬菜,更有美味的鱼,色香味俱全,当然还不忘上来一罐香浓的菊花酒,两个朋友一说话就打开了话匣子。酒喝了一杯又一杯,话从生活小事到****……

  不知不觉,已夕阳西下,太阳的余晖洒在了大地上,大地披**一件红衣裳。是该回家了,我依依不舍,朋友说:“没事,明年的九月九日重阳节,再来品尝菊花酒吧!”

  我**车,回首一望,老友还在那儿挥着手……

《过故人庄》改写6

  我的一个朋友住在一所美丽的村庄:绿树成荫,青山环绕,碧水长流。他家的饭菜更是有着自然的纯朴醇厚。我每次到他家都会得到他的热情款待,我时时为有这样的朋友而感到高兴。

  已经好长时间没有在一起坐坐,叙叙家常了,他已耐不住这久久的思念,就让我村的人捎来话,要我今天到他那儿叙叙聊聊,并且让人告诉我,他已经准备好了饭菜,自酿的家酒更是芬芳迷人。是啊,已经好长时间没有见面了,我也怪想他的呢,接到他的邀请,我就刻不容缓的踏**拜访的路。

  现在正是春末夏初的时候,一切生物都在生机勃勃的成长着,到处弥漫着乡村泥土的芳香,微风吹在脸上是那样的舒服,花儿在风中摇摆着它们娇嫩的身姿,草儿身上还挂着晶莹的露珠呢,这是个多么美丽的地方,我深深地呼吸一下,是那样的神情气爽。每次走在这条乡间小路上,我心荡漾,我心陶醉。我为朋友生活在这样一个绿树掩映,青山环绕的小村庄而高兴,在这里时时能听到鸟儿欢快的鸣唱,时时能看到蓝天下的白云**自在的散布,时时能呼吸到清新怡人的空气。

  我边走边欣赏着这里美丽的风景,便来到了老朋友的家中,见到老朋友,心一下子温暖起来,紧紧地握手,热情地问候,一切都是那么自然,那么美好。饭菜已经准备好,我们便就座了。老朋友的自酿家酒果真芳香扑鼻。打开窗户,视野一下子开阔了:打谷场以及绿油油的蔬菜便映入眼帘。我们边喝边聊起了农事,朋友的脸上满是幸福:今年风调雨顺,庄稼长的好,菜儿也长的肥,长的嫩。听着朋友的介绍,我频频点头,为他祝福。

  不知不觉,已是夕阳西下,我也酒足饭饱,该是告辞了,但朋友苦苦挽留,我只好与朋友约定,待到重阳节来的时候,我们一起欣赏那灿烂美丽的菊花。

  于是,我和朋友便有了一个约定:重阳节相聚。

《过故人庄》改写7

  一个炎热的夏天,王兄预备丰盛的饭菜邀请我到他家坐客。

  我骑上我的小毛驴,着一身白衣,提一壶小酒以及美味的鲜花饼,一路上山清水秀,风光秀丽,真是太美了!侧看有着梅花鹿、小松鼠…真是美不胜数,好一派祥和的景象。

  到了村口我一瞧,王兄正站那里等我,我立刻下去,王兄一看到我立刻上来给了我一个热情的拥抱。我说:“王兄,好久不见了!我还给你带了两坛杜康酒,几盒鲜花饼。”王兄说:“孟兄,你太客气啦!我这的小村庄怎么样啊?”我深吸一口气大声的说:“这简直就是世外桃源啊!”

  王兄说:“我已把酒和小菜都已经准备好了,快进屋子里吧,咱们边吃边说啊!咱俩就坐在这窗户边,边吃边欣赏这美丽的景色,怎么样?”“好,好,就在这里坐着。”我大声的说:“王兄我还做了你爱吃的鸡蛋炒柿子和拍黄瓜。”

  我们一边喝酒一边唠嗑,王兄把窗户打开一片黄金的小麦,绿油油的蔬菜,红通通的大苹果。王兄说:“我这打谷场,天天都有谷子在那,对了,孟兄你吃的这些都是纯天然的食品呦!”

  到了晚上我们在月光下散步,草丛边的蟋蟀在唱歌,水里的鱼儿欢快的玩耍。微风拂过面颊,甚是惬意。

  第二天很快就到了,我和王兄依依不舍的分开,王兄大声的说:“到了重阳节时你就来我这看菊花吧!”我高声回应:“必须来!”回头望去,朝阳拉长了王兄的影子。真是舍不得呦!

《过故人庄》改写8

  一天早晨,我收到了老朋友的一封信,说是准备了大餐,邀请我去他家做客。我兴奋不已,立刻上马出发,一想到那美丽的田园风光,就快马加鞭。

  刚到村口,我就看到我那热情的老朋友正在等候我的光临。他见我来了,便上前迎接,说道:“兄弟啊!你可算来了,快跟我进来。”我更加兴奋,牵着马紧随着他。走进村子里,看见无数翠绿的树木环绕着村庄,小溪欢快地向前奔跑,几座青山像士兵守卫家园一样,倾斜在村外,还有一大片菜地和打谷场。感觉就像在仙境之中。

  很快,到了老朋友家里了。突然,一阵香气飘入我鼻中,眼前看见的是一桌好菜,酒杯和碗筷已经摆好了。老朋友笑着说:“来,请坐,今天咱们畅饮一番如何!”我兴奋地坐下,说:“那当然再好不过了。”她高兴地举起酒杯,我也举起酒杯,我们一起一饮而尽。然后老朋友打开了窗户,对我说:“你说今年庄稼的收成会这样?”我回答道:“肯定会非常的好。”我们高兴一边谈论庄稼一边大口大口地饮酒吃菜,心情极其愉快。渐渐的,我对这农村生活开始有了好感,在这里,多么**自在啊!多么美妙快乐啊!

  夕阳西下,几只归雁划过青山,远处传来几声狗叫,得告别了。我依依不舍与老朋友告别,临走前,我对老朋友说:“朋友,到明年的重阳节时,我们再一起欣赏菊花,喝菊花酒。好吗?”老朋友听了,连忙点头答应。

  在回家的路上,心里充满了对那种农村生活的喜爱,我不经吟诵起了

  “故人具鸡黍,邀我至田家。

  绿树村边合,青山郭外斜。

  开轩面场圃,把酒话桑麻。

  待到重阳日,还来就菊花。”

《过故人庄》改写9

  我年轻时交了一帮好朋友,至今都已是我的老朋友了。他们与我的感情极为深厚,甚至可以说是兄弟了。

  这一天,一个老朋友准备了丰盛的饭菜,邀请我到他的农村小院去做客。这个老朋友在好朋友中又是我的忘年交。我对他的邀请可是盛情难拒啊!

  来到农村,一棵棵绿树环绕着村庄,这些绿树高大而又茂盛,遮住了太阳,挡住了半边天。连绵起伏的青山横卧在城墙外。遥遥望去,山上郁郁葱葱,没有一个地方可以看见裸露在外的山岩,村中的大树下,长着一片嫩绿的草地。田地里,人们都忙着干农活,个个都是大汗淋漓,面红耳赤了。孩子们在村中的每一个角落里尽情地玩耍,实在是一个世外桃源啊!在农家小院里,我和老朋友一边喝着酒一边谈论着农村的生活。

  窗户敞开着,窗外是菜场和晒场。与田中不同的是,此时无人种菜,显得它们时而飞,时而落,时而停在花草上,时而在空中滑翔,再回到桌,酒肉饭菜都是那样可口,既满足了食欲,又有美景可观赏。

  如此美好的地方,我怎么会舍得走呢?待到菊花开时,这里一定是一个人间仙境,闻着桂花香,看着美丽的菊花,一定令人一饱眼福!等到重阳节那天,我一定还要来欣赏-菊花!

《过故人庄》改写10

  一个晴朗的早晨,孟浩然收到老朋友的`邀请函,请他去家中做客,唠唠家常,孟浩然收到老朋友的邀请欣喜若狂,迫不及待,马上骑着马直奔老朋友所住的村庄,那里景色迷人,茂密的树林环绕在小村的四周,树上的鸟儿叽叽吱吱的叫着,好像是在迎接他的到来,远处望去青山若隐若现像到了仙境一般。

  孟浩然边走边欣赏美景,不知不觉中就到了老朋友家的门前,看见老友正在门前等候,激动的热泪盈眶,快速下马连忙拥抱,老朋友热情地把孟浩然迎进屋里说:“一路辛苦,快快坐下歇歇,饭已准备好了,我们边饮酒边聊天,打开窗户,对面是打谷场和菜园,碧绿的菜园里有各种各样的新鲜蔬菜,看到麦田里茂盛的庄稼,两人心里都非常高兴,举起酒杯一饮而尽。

  这绿树,青山,麦田,菜园和两位老友的欢声笑语,就像一幅优美的图画。快乐时光总是很短暂,天色已晚,孟浩然怀着依依不舍的心情与老朋友告别,并且约好重阳佳节的时候再来一起赏菊,一起饮酒作乐。

  告别老朋友,走在回家的路上,心中欢喜不由得作起诗来。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展5)

——北山原文、译文、注释及赏析3篇

北山原文、译文、注释及赏析1

  北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。

  细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。

  译文

  北山把浓郁的绿色映照在水塘,春水悄悄地上涨;直的堑沟,曲折的池塘,都泛起粼粼波光。

  我在郊野坐得很久,心情悠闲,细细地数着飘落的花瓣;回去时,慢慢地寻芳草,到家已是很晚。

  注释

  北山:即今南京东郊的钟山。

  输绿:输送绿色。陂(bēi):池塘。

  堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟(yàn):形容春水在阳光下闪闪发光的样子。

  赏析

  王安石的绝句,最喜欢将自然界景物拟人化,让万物都赋有生机活力,带有感**彩,这首作于晚年写钟山的诗前两句也是如此。诗中的北山本是无情之物,但春天到来,万物萌生,山上一片浓绿,映现在满陂春水中也是一片绿色,似乎是山主动地把自己的绿色输送给水塘,又随着春水上涨,仿佛要把绿色满溢出来;水,也很多情,或直,或迂回弯曲,以种种秀姿,带着粼粼波光,迎接着山的绿色。这联诗,把绿色写活,特别引人注目。王安石擅长写绿,除“春风又绿江南岸”、“两山排闼送青来”这类脍炙人口的句子外,又如“坐看青苔色,欲上人衣来”,也状出颜色的流动,与此诗创意仿佛。

  山有情,水有情,人亦有情。诗人面对着这诱人的山水,留连忘返。因为心情悠闲,坐了很久,以至于仔细地观察着花朵飘落,默数着一朵,二朵······坐够了,回途饶有兴趣地寻觅着芳草,滞留了多时,回家已经很晚。这两句,通过数花、寻草两个动作,很形象地反映了自己淡寂安闲的心理。

  诗前两句纯是景语,写得细腻工巧;后两句纯是情语,写得纡徐*缓。写景时,注意了色彩的渲染,把静态写得仿佛飞动起来;写情时,通过客观叙述,刻画主观情绪,境界全出,把动态写得*静之至。诗全首用对,在整齐中同时富于变化。如三、四句,出句先写结果,后写原因,坐久了,心情很闲适,所以数起了落花;对句先写因后写果,因为寻芳草,所以回去晚了。内容与艺术在这里得到了完美的结合,诗便以其鲜明的特色为广大诗家所喜爱。“细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”这两句历来被评家关注,宋吴开在《优古堂诗话》中认为徐俯诗“细数李花那可数,偶行芳草步因迟”有窃取王安石诗的嫌疑。

  创作背景

  这首诗作于宋神宗元丰七年(1084)。王安石变法失败后,辞职退居江宁(今南京)。在春天到北山游玩,为这雨后落花飘飘点点的美景所陶醉而流连忘返,就写了这首诗。

  王安石

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区**巷人),*北宋著名***、思想家、文学家、**家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展6)

——战城南原文、译文、注释、赏析

战城南原文、译文、注释、赏析1

  战城南

  李白〔唐代〕

  原文

  去年战,桑干源,今年战,葱河道。

  洗兵条支海上波,放马天山雪中草。

  万里长征战,三军尽衰老。

  匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。

  秦家筑城避胡处,汉家还有烽火燃。

  烽火燃不息,征战无已时。

  野战格**,败马号鸣向天悲。

  乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。

  士卒涂草莽,将军空尔为。

  乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。

  译文

  去年在桑干源打仗,今年转战葱河河畔。曾经在条支海中洗过兵器上的污秽,也在天山草原上牧放过疲惫的战马。这些年不断地万里奔驰南征北战,使我三军将士皆老于疆场。要知道匈奴是以杀戮为职业的,就像我们种庄稼一样。在他们领域中的旷野里,自古以来就只能见到白骨和黄沙。秦朝的筑城备胡之处,汉朝依然有烽火在燃烧。从古至今,边疆上就烽火不息,征战没完没了。战士在野战的格斗中而死,败马在疆场上向天低徊悲鸣。乌鸦叼着死人的肠子,飞到枯树枝上啄食。士卒的鲜血涂红了野草,将军们在战争中也是空无所获。要知道兵者是凶器啊,圣人是在不得已的情况下才用它的。

  注释

  战城南:乐府古题。《乐府诗集》中列入《鼓吹曲辞》中,是“汉铙歌十八曲”之一。

  桑干源:即桑干河,为今永定河之上游。在今河北省西北部和山西省北部,源出山西管滓山。

  唐时此地常与奚、契丹发生战事。

  葱河道:葱河即葱岭河。

  今有南北两河。南名叶尔羌河,北名喀什噶尔河。俱在新疆西南部。

  发源于帕米尔高原,为塔里木河支流。

  洗兵:指战斗结束后,洗兵器。

  条支:汉西域古国名。

  在今伊拉克底格里斯河、幼发拉底河之间。此泛指西域。

  天山:一名白山。春夏有雪,出好木及金铁,匈奴谓之天山。过之皆下马拜。

  在今新疆境内北部。”匈奴“句:此句谓匈奴以杀掠为其职业。

  秦家筑城:指秦始皇筑长城以防匈奴。避:一作“备”。

  汉家烽火:《后汉书·光武帝纪》:“骠骑大将军杜茂将众郡施刑屯北边,筑亭候,修烽燧。

  ”李贤注:“边方告警,作高土台,台上作桔槔,桔槔头上有笼。

  中置薪草,有寇即举火燃之以相告,曰烽;又多积薪,寇至即燔之以望其烟,曰燧。昼则燔燧,夜乃举烽。”

  上挂枯树枝:一作“衔飞上枯枝”。

  空尔为:即一无所获。

  鉴赏

  这首诗用的是汉代得府诗的题目,有意学习得府诗的传统,但比汉代李首《战城南》写得更形象,更争刻。这首诗是抨击封建**者穷兵黩武的。“桑干”、“葱河”、“条支”、“天山”都是边疆地名。整首诗大体可分达三段和一个结语。

  第一段共八句,先从征伐的频繁和广远方面落笔。前四句写征伐的频繁。以两组对称的句式出现,不仅音韵铿锵,而且诗句复沓的重叠和鲜明的对举,给人以东征西讨、转旆不息的强烈印象,有力地表达了主题。“洗兵”二句写征行的广远。左思《魏都赋》描写曹操讨灭群雄、威震寰宇的气势时说:“洗兵海岛,刷马江洲。”此二句用其意。洗兵,洗去兵器上的污秽;放马,牧放战马,在条支海上洗兵,天山草中牧马,其征行在广远自见。由战伐频繁进至征行广远,境界扩大了,内容更争厚了,是善于铺排点染的笔墨。“万里”二句是此段的结语。“万里长征战”,是征伐频繁和广远的总括,“三军尽衰老”是长年远征的必然结果,广大士兵在无谓的战争中耗尽了青春的年华和壮盛的精力。有了前面的描写,这一声慨叹水到渠成,自然坚实,没有一点矫情的喧呶叫嚣在感。

  “匈奴”以下六句是第二段,进一步从历史方面着墨。如果说第一段从横的方面写,李么,这一段便是从纵的方面写。西汉王褒《四子讲德论》说,匈奴“业在攻伐,事在射猎”,“其耒耜则弓矢鞍马,播种则扞弦掌拊,收秋则奔狐驰兔,获刈则颠倒殪仆。”以耕作达喻,生动地刻画出匈奴人的生活与习性。李白将这段妙文熔冶成“匈奴”两句诗。耕作的结果会是禾黍盈畴,杀戮的结果却只能是白骨黄沙。语浅意争,含蓄隽永。并且很自然地引出“秦家”二句。秦筑长城防御胡人的地方,汉时仍然烽火高举。二句背后含有争刻的历史教训和诗人争邃的观察与认识,成达诗中警策在句。没有正确的**,争斗便不可能停息。“烽火燃不息,征战无已时!”这争沉的叹息是以丰富的历史事实达背景的。

  “野战”以下六句达第三段,集中从战争的残酷性上揭露不义战争的**。“野战”二句着重勾画战场的悲凉气氛,“乌鸢”二句着重描写战场的凄惨景象,二者相互映发,交织成一幅色彩强烈的画面。战马独存犹感不足,加以号鸣思主,更增强物在人亡的悲凄;乌啄人肠犹以不足,又加以衔挂枯枝,更见出情景的残酷,都是带有夸张色彩的浓重的笔墨。“士卒”二句以感叹结束此段。士卒作了无谓的**,将军也只能一无所获。

  《六韬》说:“圣人号兵达凶器,不得已而用在。”全诗以此语意作结,点明主题。这一断语属于理语的范围,而非形象的描写。运用不当,易生抽象在弊。这里不同。有了前三段的具体描写,这个断语是从历史和现实的惨痛经验中提炼出来,有画龙点睛在妙,使全诗意旨豁然。有人怀疑这一句是批注语误入正文,可备一说,实际未必然。

  这是一首叙事诗,却带有浓厚的抒情性,事与情交织成一片。三段的末尾各以两句感叹语作结,每一段是叙事的一个自然段落,也是感情旋律的一个自然起伏。事和情配合得如此**,使全诗具有鲜明的节奏感,有“一唱三叹”在妙。

  汉《战城南》古辞主要是写战争的残酷,相当于李白这首诗的第三段。李白不拘泥于古辞,从思想内容到艺术形式都表现出很大的.创造性。内容上发展出一、二两段,使战争性质一目了然,又以全诗结语表明自己的主张。艺术上则揉合唐诗发展的成就,由质朴无华变达逸宕流美。如古辞“水争激激,蒲苇冥冥。枭骑战**,驽马徘徊鸣”和“野死不葬乌可食,达我谓乌,且达客豪,野死谅不葬,腐肉安能去子逃”,此诗锤炼达两组整齐的对称句,显得更加凝炼精工,更富有歌行奔放的气势,显示出李白的独特风格。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫**诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣**(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,**作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展7)

——杜甫《月夜》原文译文赏析

杜甫《月夜》原文译文赏析1

  《月夜》原文

  唐代:杜甫

  今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。

  香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。

  译文及注释

  译文

  今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。

  可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?

  蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。

  何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。那时一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。

  注释

  鄜(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

  闺中:内室。看,读*声kān。

  怜:想。

  未解:尚不懂得。

  香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。云鬟:古代妇女的环形发饰。

  清辉:阮籍诗《咏怀》其十四:“明月耀清晖。”

  虚幌:透明的窗帷。幌,帷幔。

  双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。”

  赏析

  这首诗借看月而抒离情,但抒发的`不是一般情况下的夫妇离别之情。字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。

  在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。而这又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。明月当空,月月都能看到。特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。未来的“同看”,留待结句点明。往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。“今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。” 这透露出他和妻子有过“同看”鄜州月而共“忆长安”的往事。安史之乱以前,作者困处长安达十年之久,***一段时间,是与妻子在一起度过的。和妻子一同忍饥受寒,也一同观赏长安的明月,这自然就留下了深刻的记忆。当长安**,一家人逃难到了羌村的时候,与妻子“同看”鄜州之月而共“忆长安”,已不胜其辛酸。如今自己身陷乱军之中,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,那“忆”就不仅充满了辛酸,而且交织着忧虑与惊恐。这个“忆”字,是含意深广,耐人寻思的。往日与妻子同看鄜州之月而“忆长安”,虽然百感交集,但尚有自己为妻子分忧;如今呢,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,“遥怜”小儿女们天真幼稚,只能增加她的负担,不能为她分忧。这个“怜”字,也是饱含深情,感人肺腑的。孩子还小,并不懂得想念,但杜甫不能不念。从小孩的“不念”更能体现出大人的“念”之深切。

  第三联通过妻子独自看月的形象描写,进一步表现“忆长安”。雾湿云鬟,月寒玉臂。望月愈久而忆念愈深,这完全是作者想象中的情景。当想到妻子忧心忡忡,夜深不寐的时候,自己也不免伤心落泪。两地看月而各有泪痕,这就激起了作者结束这种痛苦生活的希望;于是以表现希望的诗句作结:“何时倚虚幌,双照泪痕干?”“双照”而泪痕始干,则“独看”而泪痕不干,也就意在言外了。

  题为“月夜”,字字都从月色中照出,而以“独看”、“双照”为一诗之眼。“独看”是现实,却从对面着想,只写妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,而自己的“独看”长安之月而忆鄜州,已包含其中。“双照”兼包回忆与希望:感伤“今夜”的“独看”,回忆往日的同看,而把并倚“虚幌”(薄帷)、对月抒愁的希望寄托于不知“何时”的未来。采用这种从对方设想的方式,妙在从对方那里生发出自己的感情,这种方法尤被后人当作法度。全词词旨婉切,章法紧密,明白如话,感情真挚,没有被律诗束缚的痕迹。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展8)

——没蕃故人译文及赏析

没蕃故人译文及赏析1

  前年伐月支,城上没全师。蕃汉断消息,死生长别离。

  无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。

  翻译:

  译文前些年你还守卫着月氏,后来在城下与敌恶战全师覆灭。吐蕃和中原从此断绝了消息。是死是生从此都永远别离。全军战败后,遗弃的营帐无人收拾,只有逃回的战马还识得残破的军旗,有心祭奠你,又疑心你尚活在人间,此时只有遥望天涯而哭。

  注释①戍:征伐。月支:一作“月氏”,古西域国名,此借指吐蕃。②没全师:全军覆没。③蕃汉:吐蕃和唐朝。④废帐:战后废弃的营帐。⑤残旗:残留的军旗。

  赏析:

  蕃,吐蕃,我国古代藏族建立的地方*,在今青海、*一带。当时唐、蕃之间经常发生战争。作者的这位老友在一次战争中身陷吐蕃,生死未卜,下落不明,作者就写了这首诗深切怀念他。

  在这次战斗中,唐军全师覆灭,友人是生是死,由于消息断绝,无法肯定。他深深想念这位朋友,料想其已死,想奠祭;但又存一线希望,希望友人还活着。巨大的悲恸在这无望的希望中体现出来。全诗语真而情苦,“无人收废帐,归马识残旗”一句形象描写战场的情景。

  唐代边帅隐匿败绩不报的情形时有发生,“前年”全军覆没而是人至今才得知闻,其间颇令人玩味。而本篇这种过期的追悼,适足增添了全诗的悲剧性。正因为是“前年”的事件,所以有“断消息”的感受,有“疑君在”的幻想,痛慨、痴情,欲绝惨深。废帐残旗,归马踽凉,是诗人的揣想,却真实地再现了“没番”的战罢情形。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展9)

——清明日原文、译文及赏析

清明日原文、译文及赏析1

  1、原文

  年代:唐

  作者孟浩然

  林卧愁春尽,开轩览物华。

  忽逢青鸟使,邀入赤松家。

  丹灶初开火,仙桃正发花。

  童颜若可驻,何惜醉流霞!

  2、作品赏析

  (1)、注解:

  ①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。

  ②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。

  ③金灶:道家炼丹的炉灶。

  ④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实。

  ⑤童颜两句:意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商

  隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”这里也指醉颜。

  (2)、韵译:

  高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。

  忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。

  炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。

  如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的`流霞。

  (3)评析:

  诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。


《过故人庄》原文、译文、赏析3篇(扩展10)

——芙蓉楼送辛渐原文、译文、赏析

芙蓉楼送辛渐原文、译文、赏析1

  原文:

  寒雨连江夜入吴,*明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

  译文

  透着寒意的雨洒落在大地上,迷蒙的烟雨笼罩着吴地。清晨,当我送别友人之时,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。洛阳的亲朋好友如果向你问起我,就请转告他们:我的心,依然像一颗珍藏在玉壶中的冰一样晶莹纯洁。

  释义

  “芙蓉楼”是黔阳(今湖南省洪江市黔城镇)的名楼,那还有王昌龄的石像和介绍。“送”是送别的意思。“辛渐”是诗人的一位朋友。题目的意思是:在芙蓉楼送别好友辛渐。芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。辛渐:诗人的一位朋友。这首诗是作者在江宁做官时写的。寒雨:秋冬时节的冷雨。连江:满江。吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴地。*明:天亮的时候。客:指作者的好友辛渐。楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。孤:独自,孤单一人。洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。冰心:比喻心的纯洁。一片冰心在玉壶:我的心如晶莹剔透的冰贮藏在玉壶中一般。比喻人**正直。

  赏析:

  这是一首送别诗。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开郎胸怀和坚强性格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

文章评论

    共有条评论来说两句吧...

    用户名:

    验证码:

点击排行

关注微信